0440 Daily Easy English Expression PODCAST—midnight snack
中譯/中文意思: 宵夜
Dialog at: 2:40 and 5:32
A: What are you doing?
B: Hiding the leftover steak.
A: Why?
B: I want it for my midnight snack tonight. Don’t tell dad.
2015年7月18日 星期六
0439_leftovers
0439 Daily Easy English Expression PODCAST—leftovers
中譯/中文意思: 剩飯/剩菜
Dialog at: 3:23 and 5:32
A: You want me to throw this out?
B: No. Put it in the fridge.
A: Who’s gonna eat leftovers?
B: I will!
中譯/中文意思: 剩飯/剩菜
Dialog at: 3:23 and 5:32
A: You want me to throw this out?
B: No. Put it in the fridge.
A: Who’s gonna eat leftovers?
B: I will!
0438_great shot
0438 Daily Easy English Expression PODCAST—great shot
中譯/中文意思: 拍得很棒的照片
Dialog at: 4:43 and 6:24
A: Check out this picture.
B: Wow! Who took it?
A: I did.
B: Really? Great shot!
中譯/中文意思: 拍得很棒的照片
Dialog at: 4:43 and 6:24
A: Check out this picture.
B: Wow! Who took it?
A: I did.
B: Really? Great shot!
0437_to scoff at
0437 Daily Easy English Expression PODCAST—to scoff at
中譯/中文意思: 嘲笑/嗤之以鼻
Dialog at: 2:25 and 5:09
A: What do you think of my new suit?
B: Tsk!
A: Don’t scoff at this! It cost $500!
B: What? It looks like it’s from the dollar store!
中譯/中文意思: 嘲笑/嗤之以鼻
Dialog at: 2:25 and 5:09
A: What do you think of my new suit?
B: Tsk!
A: Don’t scoff at this! It cost $500!
B: What? It looks like it’s from the dollar store!
0436_to tank
0436 Daily Easy English Expression PODCAST—to tank
中譯/中文意思: (動力/熱情) 用盡
Dialog at: 2:21 and 4:45
A: Hey! How’s your English studying going?
B: Ugh~ My motivation has tanked.
A: Why? Keep going!
B: But sometimes it’s so hard. I don’t think I’m progressing~
中譯/中文意思: (動力/熱情) 用盡
Dialog at: 2:21 and 4:45
A: Hey! How’s your English studying going?
B: Ugh~ My motivation has tanked.
A: Why? Keep going!
B: But sometimes it’s so hard. I don’t think I’m progressing~
0435_I got a beef with you.
0435 Daily Easy English Expression PODCAST—I got a beef with you.
中譯/中文意思: 我對你很不高興!
Dialog at: 2:22 and 4:14
A: Hey! I’ve got a beef with you.
B: What? What did I do?
A: You used my cell phone without asking.
B: Oh, hey, man! Sorry about that. It was an emergency~
中譯/中文意思: 我對你很不高興!
Dialog at: 2:22 and 4:14
A: Hey! I’ve got a beef with you.
B: What? What did I do?
A: You used my cell phone without asking.
B: Oh, hey, man! Sorry about that. It was an emergency~
0434_What is he to you?
0434 Daily Easy English Expression PODCAST—What is he to you?
中譯/中文意思: 他是你的誰?
Dialog at: 3:53 and 6:27
A: I really hate John.
B: He’s not that bad.
A: What? What is he to you?
B: Well, actually he’s my sister’s boyfriend.
中譯/中文意思: 他是你的誰?
Dialog at: 3:53 and 6:27
A: I really hate John.
B: He’s not that bad.
A: What? What is he to you?
B: Well, actually he’s my sister’s boyfriend.
0433_to do my darndest
0433 Daily Easy English Expression PODCAST—to do my darndest
中譯/中文意思: 盡全力
Dialog at: 2:27 and 5:47
A: How’d Timmy do yesterday?
B: He struck out the one time he was at bat.
A: Aw. That’s too bad.
B: I know. He did his darndest, though!
中譯/中文意思: 盡全力
Dialog at: 2:27 and 5:47
A: How’d Timmy do yesterday?
B: He struck out the one time he was at bat.
A: Aw. That’s too bad.
B: I know. He did his darndest, though!
0432_to give props to someone
0432 Daily Easy English Expression PODCAST—to give props to someone
中譯/中文意思: 歸功於
Dialog at: 3:00 and 4:42
A: I really love your newsletter.
B: It’s great, isn’t it?
A: Yes! It’s looks good. It’s easy to read! It’s perfect.
B: I gotta give props to Parmy! He did it all!
中譯/中文意思: 歸功於
Dialog at: 3:00 and 4:42
A: I really love your newsletter.
B: It’s great, isn’t it?
A: Yes! It’s looks good. It’s easy to read! It’s perfect.
B: I gotta give props to Parmy! He did it all!
0431_bossy
0431 Daily Easy English Expression PODCAST—bossy
中譯/中文意思: 頤指氣使
Dialog at: 2:36 and 4:33
A: How’s your new boss?
B: She’s okay, but she’s…bossy!
A: Doesn’t leave you alone?
B: Constantly telling us what to do!
中譯/中文意思: 頤指氣使
Dialog at: 2:36 and 4:33
A: How’s your new boss?
B: She’s okay, but she’s…bossy!
A: Doesn’t leave you alone?
B: Constantly telling us what to do!
2015年7月16日 星期四
0430_Go out on a limb…
0430 Daily Easy English Expression PODCAST—Go out on a limb…
中譯/中文意思: 冒險假設
Dialog at: 3:33 and 7:13
A: What’s your name?
B: Vladimir.
A: I’m gonna go out on a limb here…are you Russian?
B: Dah!
中譯/中文意思: 冒險假設
Dialog at: 3:33 and 7:13
A: What’s your name?
B: Vladimir.
A: I’m gonna go out on a limb here…are you Russian?
B: Dah!
0429_"to plug in" (NOT electricity!)
0429 Daily Easy English Expression PODCAST—"to plug in" (NOT electricity!)
中譯/中文意思: 穿插(任務)
Dialog at: 2:41 and 4:29
A: I’m getting fat.
B: You need to plug in an hour a day of exercise.
A: Ugh… I’m too lazy.
B: Then enjoy your fatness!
中譯/中文意思: 穿插(任務)
Dialog at: 2:41 and 4:29
A: I’m getting fat.
B: You need to plug in an hour a day of exercise.
A: Ugh… I’m too lazy.
B: Then enjoy your fatness!
0428_to cuddle
0428 Daily Easy English Expression PODCAST—to cuddle
中譯/中文意思: 摟抱
Dialog at: 2:52 and 4:56
A: You two seem so happy!
B: We are! There’s a secret.
A: Oh, tell me!
B: Cuddle. The more you cuddle, the happier you are.
中譯/中文意思: 摟抱
Dialog at: 2:52 and 4:56
A: You two seem so happy!
B: We are! There’s a secret.
A: Oh, tell me!
B: Cuddle. The more you cuddle, the happier you are.
0427_take cover
0427Daily Easy English Expression PODCAST—take cover
中譯/中文意思: 躲藏
Dialog at: 1:41 and 3:50
A: The boss is coming. Take cover.
B: Is he in a bad mood again?
A: You didn’t hear? Someone broke his coffee cup.
B: His “Best Boss in the World” cup? Ha~~
中譯/中文意思: 躲藏
Dialog at: 1:41 and 3:50
A: The boss is coming. Take cover.
B: Is he in a bad mood again?
A: You didn’t hear? Someone broke his coffee cup.
B: His “Best Boss in the World” cup? Ha~~
0426_minute (NOT time!!)
0426 Daily Easy English Expression PODCAST—minute (NOT time!!)
中譯/中文意思: 希望渺茫
Dialog at: 2:34 and 4:50
A: Look at that car. If I had the money…
B: That’s pretty nice, huh?
A: What are the chances I’ll win the lottery?
B: Minute.
中譯/中文意思: 希望渺茫
Dialog at: 2:34 and 4:50
A: Look at that car. If I had the money…
B: That’s pretty nice, huh?
A: What are the chances I’ll win the lottery?
B: Minute.
0425_look no further
0425 Daily Easy English Expression PODCAST—look no further
中譯/中文意思: 別再觀望了!
Dialog at: 2:26 and 5:36
A: Where can I find a woman who doesn’t care about money, appearance or background?
B: Look no further!!
A: No! I’m serious!
B: Me, too.
A: Mom~~~
中譯/中文意思: 別再觀望了!
Dialog at: 2:26 and 5:36
A: Where can I find a woman who doesn’t care about money, appearance or background?
B: Look no further!!
A: No! I’m serious!
B: Me, too.
A: Mom~~~
0424_you snooze, you lose
0424 Daily Easy English Expression PODCAST—you snooze, you lose
中譯/中文意思: 如果你不注意, 就錯過良機了。
Dialog at: 2:33 and 6:08
A: Ugh~ Twitter's stock is up 10%.
B: You didn't buy?
A: No, I wasn't sure.
B: You snooze, you lose!
中譯/中文意思: 如果你不注意, 就錯過良機了。
Dialog at: 2:33 and 6:08
A: Ugh~ Twitter's stock is up 10%.
B: You didn't buy?
A: No, I wasn't sure.
B: You snooze, you lose!
0423_a slew of something
0423 Daily Easy English Expression PODCAST—a slew of something
中譯/中文意思: 大量的(東西)
Dialog at: 2:35 and 4:55
A: What are you doing?
B: Watching Coach Shane's videos.
A: Does he have a lot?
B: A slew!! Hundreds of videos! All free!
中譯/中文意思: 大量的(東西)
Dialog at: 2:35 and 4:55
A: What are you doing?
B: Watching Coach Shane's videos.
A: Does he have a lot?
B: A slew!! Hundreds of videos! All free!
0422_in a heartbeat
0422 Daily Easy English Expression PODCAST—in a heartbeat
中譯/中文意思: 即刻/毫不考慮
Dialog at: 3:05 and 5:27
A: I hate my job.
B: Google's hiring.
A: Oh, I'd take a job there in a heartbeat.
B: Yeah, but would they take you?
中譯/中文意思: 即刻/毫不考慮
Dialog at: 3:05 and 5:27
A: I hate my job.
B: Google's hiring.
A: Oh, I'd take a job there in a heartbeat.
B: Yeah, but would they take you?
訂閱:
文章 (Atom)