0500 Daily Easy English Expression PODCAST—to be stoked
中譯/中文意思: 熱情洋溢的
Dialog at: 1:43 and 6:25
A: Wow! 500 E-cubed lessons!
B: That’s a lot, huh?
A: Yes! You must be exhausted!
B: No way! I’m stoked! 500 more!!
New words:
2:02 reality
Coach Shane's Easy English Expression(E-cubed) for Taiwanese
2015年10月10日 星期六
0499_cry me a river
0499 Daily Easy English Expression PODCAST—cry me a river
中譯/中文意思: 哭泣成河(諷刺性用法)
Dialog at: 2:52 and 6:11
A: Paris was wonderful, but the wine was so expensive.
B: Uh-huh.
A: Really. And we paid over 100 euros every night for dinner.
B: Cry me a river~~
New words:
2:49 informal 不正式的
4:30 jealous 忌妒
中譯/中文意思: 哭泣成河(諷刺性用法)
Dialog at: 2:52 and 6:11
A: Paris was wonderful, but the wine was so expensive.
B: Uh-huh.
A: Really. And we paid over 100 euros every night for dinner.
B: Cry me a river~~
New words:
2:49 informal 不正式的
4:30 jealous 忌妒
0498_but no~~~
0498 Daily Easy English Expression PODCAST—but no~~~
中譯/中文意思:
Dialog at: 3:55 and 5:41
A: Want some more KFC?
B: No! I could have been grilling, but no~~~
A: Quit complaining. The rain is nice!
B: I wanted hamburgers on the grill!
New words:
2:12 intonation 音調
2:29 Wisconsin, Badger 威斯康辛州, 獾州人
2:33 Iowa 愛荷華州
3:01 tragedy 悲劇
3:11 frustrating 令人無力的
4:09 grill 烤
中譯/中文意思:
Dialog at: 3:55 and 5:41
A: Want some more KFC?
B: No! I could have been grilling, but no~~~
A: Quit complaining. The rain is nice!
B: I wanted hamburgers on the grill!
New words:
2:12 intonation 音調
2:29 Wisconsin, Badger 威斯康辛州, 獾州人
2:33 Iowa 愛荷華州
3:01 tragedy 悲劇
3:11 frustrating 令人無力的
4:09 grill 烤
0497_"a bug" body-related
0497 Daily Easy English Expression PODCAST—"a bug" body-related
中譯/中文意思: 病毒
Dialog at: 2:10 and 4:49
A: Wash your hands with soap.
B: Alright~~
A: There’s a bug going around.
B: Okay!
New words:
1:04 flu 流感
1:21 virus 病毒
1:38 influenza 家畜流行性感冒
1:45 intestein 腸
1:47 intesteinal 腸的
4:09 knock on wood 希望持續這種好運
中譯/中文意思: 病毒
Dialog at: 2:10 and 4:49
A: Wash your hands with soap.
B: Alright~~
A: There’s a bug going around.
B: Okay!
New words:
1:04 flu 流感
1:21 virus 病毒
1:38 influenza 家畜流行性感冒
1:45 intestein 腸
1:47 intesteinal 腸的
4:09 knock on wood 希望持續這種好運
0496_a bug
0496 Daily Easy English Expression PODCAST—a bug
中譯/中文意思: (程式裡的) 臭蟲
Dialog at: 2:28 and 6:15
A: So, how’s the update?
B: There’s a major bug!
A: What?
B: My battery life was cut in half! I switched back to the old system.
New words:
0:59 insects 昆蟲
1:02 beetle, ladybug, cockroach, spider
1:26 neither do I, 我也不喜歡
2:04 SOP, Standard Operating Procedure 標準作業程序
2:08 sort of 有點兒
3:47 major bug, minor bug
4:31 accounting 會計
中譯/中文意思: (程式裡的) 臭蟲
Dialog at: 2:28 and 6:15
A: So, how’s the update?
B: There’s a major bug!
A: What?
B: My battery life was cut in half! I switched back to the old system.
New words:
0:59 insects 昆蟲
1:02 beetle, ladybug, cockroach, spider
1:26 neither do I, 我也不喜歡
2:04 SOP, Standard Operating Procedure 標準作業程序
2:08 sort of 有點兒
3:47 major bug, minor bug
4:31 accounting 會計
0495_out of date
0495 Daily Easy English Expression PODCAST—out of date
中譯/中文意思: 過時的
Dialog at: 4:08 and 6:34
A: What are you doing?
B: I’m updating the software. It’s out of date.
A: Oh, I should do that, too.
B: I’ll let you know if it’s any good.
New words:
2:00 night club 夜總會
2:06 dance move 舞步
2:13 Macarena 瑪卡蓮娜(1990年代一種舞蹈)
2:51 Microbrewery 美國一種啤酒品牌
3:22 specialty 特色的
5:17 up to date 最新的
6:00 update, updated
中譯/中文意思: 過時的
Dialog at: 4:08 and 6:34
A: What are you doing?
B: I’m updating the software. It’s out of date.
A: Oh, I should do that, too.
B: I’ll let you know if it’s any good.
New words:
2:00 night club 夜總會
2:06 dance move 舞步
2:13 Macarena 瑪卡蓮娜(1990年代一種舞蹈)
2:51 Microbrewery 美國一種啤酒品牌
3:22 specialty 特色的
5:17 up to date 最新的
6:00 update, updated
0494_a poor excuse
0494 Daily Easy English Expression PODCAST—a poor excuse
中譯/中文意思: 很爛的藉口
Dialog at: 2:23 and 5:17
A: He broke up with you? Why?
B: He said, “You’re too good for me.”
A: Oh~ That’s a poor excuse! He has a woman!!
B: I know~ He’s such a loser~~
New words:
2:49 break up 分手
3:27 liar 騙子
中譯/中文意思: 很爛的藉口
Dialog at: 2:23 and 5:17
A: He broke up with you? Why?
B: He said, “You’re too good for me.”
A: Oh~ That’s a poor excuse! He has a woman!!
B: I know~ He’s such a loser~~
New words:
2:49 break up 分手
3:27 liar 騙子
訂閱:
文章 (Atom)